|
|

Narciso Bicego, Restauratore di opere d'arte, decoratore, con esperienza
di restauro di affreschi, tele, tavole, sculture, stucchi, marmorini,
decorazioni su palazzi e autori di importanza mondiale.
Da questa esperienza è nata la passione di creare un modo innovativo ed
originale di decorazione artistica artigianale, mai realizzato prima d'ora.
Le opere vengono realizzate su un pannello alveolare a nido d'ape in alluminio e
resina, su fondo di cocciopesto, marmorino e foglia d'oro zecchino 24 carati,
inciso in affresco e in parte dipinto in affresco.
|
Narciso Bicego, restorer of art works and decorator, with experience in
restoring frescoes, canvases, panels, sculptures, stuccoes, marmorino, palace
decorations, and works by international renowned artists.
This experience kindled his desire to create an innovative, original style of
artisan-artistic decorating, never previously realised.
The works are built up on an aluminium and resin honeycomb panel: a base of
beaten earthenware, marmorino and pure, 24 carat gold leaf is engraved in fresco
and partly painted in fresco.
|
Narciso Bicego, Restaurateur von Kunstwerken, Dekorateur mit Erfahrung im
Restaurieren von Fresken, Leinwänden, Tafeln, Skulpturen, Stuckwerken,
Marmorino, Verzierungen von Palästen und von Werken, deren Schöpfer weltbekannt
sind.
Aus dieser Erfahrung heraus wurde begeistert eine neue und originelle Art der
kunsthandwerklichen Dekoration geschaffen, die bisher einzigartig ist.
Die Kunstwerke werden auf einer Harz-Aluminiumtafel mit bienenwabenförmigen
Muster, auf einem Hintergrund aus gestampftem Ton, Marmorino und 24 karätigem
Blattgold, als Fresken eingraviert und zum Teil als Fresken gemalt, erschaffen.
|
Visitatore n.
|
|